Abstract:
ABSTRACT
This study investigates the employment of code-switching as a pedagogical tool in the English Language Teaching (ELT) classrooms at higher learning institution. Code-switching, the practice of alternating between two or more languages within a single discourse, has long been a topic of debate in educational settings. This study seeks to explore the methodology and implications of emlpoying code-switching into ELT classrooms to enhance language learning outcomes and foster a more inclusive learning environment. The study employs a mixed-methods approach, combining qualitative and quantitative data collection techniques. Qualitative methods involve classroom observations and semi-structured interviews with ELT educators. Quantitative data is gathered through pre-intervention and post-intervention language assessments to measure language proficiency improvements. A sample of ELT classrooms at a prominent higher learning institution is selected for this study. The intervention involves controlled and purposeful instances of code-switching, strategically incorporated into lesson plans. Data is analyzed using thematic analysis for qualitative data and statistical analysis for quantitative data. The findings of this study have several pedagogical implications. First, the strategic use of code-switching can serve as a bridge between students’ native languages and target language promoting a smoother learning process. It acknowledges students’ linguistic diversity and validates their prior language knowledge. Second, code-switching can enhance comprehension and engagement, particularly for complex concepts. It can clarify meanings, reinforce content, and reduce language barriers, thereby improving overall learning outcomes. Third, code-switching encourages a supportive and inclusive classroom environment, where students feel comfortable expressing themselves. This contributes to a positive affective filter, leading to increased motivation and participation. However, the study also accentuates potential challenges. Overuse of code-switching might hinder students’ active engagement with the target language. Educators must strike a balance to ensure that code-switching does not replace genuine language practice. Moreover, cultural sensitivities and language preferences must be considered to avoid marginalization or confusion among students. In conclusion, this study sheds light on the pedagogical benefits of employing code-switching in ELT classrooms at a higher learning institution. By strategically employing code-switching, educators can harness its advantages to facilitate language learning, create an inclusive atmosphere, and improve overall teaching effectiveness.